naam karakters

  • juan sardina

    voor jullie is dit misschien niet zo belangrijk maar voor mij zit er een hele emotnionele betekenis achter.

    ik ben via een tatoo-site erachter gekomen wat mijn karakter(teken) en die van mijn vriendin is.

    waar ik steeds naar toe verwezen wordt zijn meerdere karakters voor 1 naam,wat ik zoek is 1 karakter voor 1 naam.

    dus alex chris en david alstublieft doe niet zo lullig en help mij !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  • robert

    beste juan

    de vraag is hoe heet jouw vriendin en jezelf, want dat bepaald het aantal tekens.

    iedere karakter is een klank die je kan vergelijken met een lettergreep van jouw naam dus bestaat jouw naam uit twee lettergrepen dan ontkom je er niet aan dat je twee chinese karakters nodig zult hebben. je naam wordt niet vertaald maar omgezet in chinese karakters die de chinese klanken vertegenwoordigen van jouw naam. succes

  • david

    kijk ajb. op http://chineseculture.about.com/library/name/blname.htm om je naam te vertalen. Je naam bestaat nu al uit 2 lettergrepen, dus je ontkomt er bijna niet aan om 2 karakters te krijgen. Nogmaals het is niet zo makelijk om je naam 1 karakter (=1 klank) te vertalen. Waarschijnlijk wordt het dan geen naam maar een omschrijving. Mijn naam David is bijv. in chinees DaWei. Wat 2 karakters is nl. Da en Wei. Een omschrijving van zou kunnen zijn groot= Da, maar dat slaat nergens op. Dus als je een combinatie van jouw naam en je vriendins naam wil maken zal je waarschijnlijk op minimaal 4 karakters uitkomen.

  • Jacques

    Kijk anders wat de oorspronkelijke betekenis van je naam is…

    Juan = Jahweh is genadig…

    Als je dan per se een karakter voor je naam wilt zoek dan een karakter voor genadig of zoiets…

    genadig = ´È (c¨ª)

    JP