tattoo

  • Michel

    Hallo ik ben op zoek naar iemand die de naam van mijn zoontje in het chinees kan schrijven om deze later als tattoo te laten zetten.

  • Ward

    En wat is de naam van je zoontje …. ?

    Ward

  • Michel

    De naam van mijn zoontje is Jay. Ik ben al een tijdje op zoek en heb wel al twee kladjes in bezit maar op allebei staat iets anders !?

  • Ward

    Je zult ook iedere keer iets anders krijgen. De reden is vrij simpel: Jay is geen woord in het chinees dus schrijven ze iets dat er min of meer op lijkt.

    De toon die men kiest voor de vertaling kan het geschreven er helemaal anders uit laten zien.

    groeten

    Ward

  • Michel

    ok ik begrijp het bedankt voor de moeite

  • Ward

    Michel,

    Ik heb hier aan enkele Chinese collega's op kantoor gevraagd of ze ‘Jay’ wilden vertalen, maar ze willen gewoon niet omdat het te moeilijk is (lees: er te veel verschillende mogelijkheden zijn). Dat was in ieder geval de conclusie na een luidruchtige discussie tussen de bijna volledige staf hier op kantoor. Sorry.

    Groeten,

    Ward